<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "tei-epidoc.dtd" >
<TEI.2 lang="eng" id="eAla163">
  <teiHeader status="new" type="text">
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title type="main" level="m">163. Epitaph of Athanasius</title>
        <editor role="editor">Charlotte M. Roueché</editor>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <date>2003</date>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc default="NO">
        <p> <!-- to be added --> </p>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage default="NO">
        <language id="eng">English</language>
        <language id="fre">French</language>
        <language id="grc">Ancient Greek</language>
        <language id="lat">Latin</language> </langUsage>
    </profileDesc>
  <revisionDesc><change><date>2004-06-08</date><respStmt><name>Gabriel Bodard</name></respStmt><item>Checked and fixed all image divs and refs</item></change><change><date>2004-04-06</date><respStmt><name>Juan Garcés</name></respStmt><item>Completed lemmatisation, checked figure ids, tagged keywords</item></change><change><date>2003-11-06</date><respStmt><name>Gabriel Bodard</name></respStmt><item>Corrected errors in Greek</item></change><change><date>2003-11-04</date><respStmt><name>John Lavagnino</name></respStmt><item>Converted beta code to Unicode</item></change>
  <change>
  <date>2003-06-02</date>
  <respStmt><name>Gabriel Bodard</name></respStmt>
  <item>tidied and corrected</item>
  </change>
  <change>
  <date>2003-04-30</date>
  <respStmt><name>Juan Garcés</name></respStmt>
  <item>tagged Greek; tidied</item>
  </change>
  <change><date>2003-08-29</date><respStmt><name>CMR</name></respStmt><item>tagged and corrected</item></change><change><date>2004-02-27</date><respStmt><name>CMR</name></respStmt><item>checked; image refs.</item></change></revisionDesc></teiHeader>
  <text>
    <body>

      <div type="description" n="monument" part="N" sample="complete" org="uniform">
        <head>Description of Monument</head>
        <p>Four joining fragments of a white marble panel (<measure dim="height">0.40</measure>
x <measure dim="width">0.42</measure> x <measure dim="depth">0.09</measure>)</p>
      </div>

      <div type="description" n="text" part="N" sample="complete" org="uniform">
        <head>Description of Text</head>
        <p>Inscribed on both sides within a raised and moulded edge.
On face a the moulding is slightly more elaborate, and the lettering, which is more regular than on face
b, is surrounded by an incised margin; the last letter of 1.4
interrupts the margin, which seems to have been cut after the
letters.</p>
      </div>

      <div type="description" n="letters" part="N" sample="complete" org="uniform">
        <head>Description of Letters</head>
        <p>Clear and not overly irregular, with square <term>epsilon</term>
and <term>sigma</term>, but lunate <term>omega</term>. Face a: <measure type="length" dim="height">0.01-0.015</measure>. ll. 13-15 <measure type="length" dim="height">0.02</measure>; abbreviations in 1. 15: <foreign lang="grc">ΙΣ. <hi rend="ligature">ΧΡ</hi>Σ. Π<hi rend="ligature">Α</hi>.</foreign>. Face b: <measure type="length" dim="height">0.15-0.02</measure>. On both sides there are diaeretic
dots on some initial vowels.</p>
      </div>

      <div type="description" n="date" part="N" sample="complete" org="uniform">
        <head>Date</head>
        <p><date exact="none" cert="uncertain" notBefore="0301" notAfter="0400">Fourth - sixth century</date> or later (lettering, content)</p>
      </div>

      <div n="text" lang="grc" type="edition" part="N" sample="complete" org="uniform">
        <head lang="eng">Edition</head>
			<cb n="a" rend="unit"/><ab type="stop" part="N"><lb n="1"/><w lemma="ἐγώ" part="N">ἐγὼ</w> <persName key="athanasius1" type="aphrodisian" full="yes">Ἀθανάσιος</persName> <w lemma="ὁ" part="N">ὁ</w> <w lemma="πᾶς" part="N">πάντα</w> <w lemma="λιτουργέω" part="N">λιτουρ<lb n="2" type="worddiv"/>γήσας</w> <w lemma="ἐν" part="N">ἐν</w> <w lemma="ὅδε" part="N">τῇδε</w> <w lemma="ὁ" part="N">τῇ</w> <w lemma="ἐμαυτοῦ" part="N">ἐμαυτοῦ</w> <w lemma="πατρίς" part="N">πα<lb n="3" type="worddiv"/>τρίδι</w> <w lemma="καί" part="N">καὶ</w> <w lemma="πολύς" part="N">πολλὰ</w> <w lemma="ἔτος" part="N">ἔτη</w> <w lemma="ἀποδημέω" part="N">ἀποδημή<lb n="4" type="worddiv"/>σας</w> <w lemma="καί" part="N">καὶ</w> <w lemma="πολύς" part="N">πο<unclear reason="damage">λ</unclear><supplied reason="lost">λὰ</supplied></w> <w lemma="ἔθνος" part="N"><unclear reason="damage">ἔ</unclear>θνη</w> <w lemma="ἱστορέω" part="N">εἱστορήσας</w><lb n="5"/><w lemma="καί" part="N">καὶ</w> <w lemma="πλέω" part="N">πλε<supplied reason="lost">ύσας</supplied></w> <w lemma="πᾶς" part="N"><supplied reason="lost">π</supplied>ᾶσαν</w> <w lemma="θάλασσα" part="N">θάλασ<lb n="6" type="worddiv"/>σαν</w> <w lemma="ἕως" part="N">ἕω<supplied reason="lost">ς</supplied></w> <placeName key="ocean" type="geog" full="yes"><supplied reason="lost">Ὠκε</supplied>ανοῦ</placeName> <w lemma="καί" part="N">καὶ</w> <w lemma="εἶδον" part="N">ἰδὼν</w><lb n="7"/><w lemma="πᾶς" part="N">πᾶν</w> <w lemma="γένος" part="N">γέ<unclear reason="damage">ν</unclear><supplied reason="lost">ος</supplied></w> <w lemma="ἄνθρωπος" part="N"><supplied reason="lost">ἀ</supplied>νθρώπων</w> <w lemma="καί" part="N">καὶ</w> <w lemma="σῴζω" part="N">σω<lb n="8" type="worddiv"/>θεὶς</w> <w lemma="εὔξομαι" part="N">η<unclear reason="damage">ὐ</unclear><supplied reason="lost">ξάμη</supplied>ν</w> <w lemma="ὁ" part="N">τῷ</w> <w lemma="θεός" part="N">θεῷ</w> <mark type="stop"/> <w lemma="ἔρχομαι" part="N">ἐλ<lb n="9" type="worddiv"/>θε<unclear reason="damage">ῖ</unclear>ν</w> <supplied reason="lost" cert="uncertain"><w lemma="ἐν" part="N">ἐν</w></supplied> <supplied reason="lost"><w lemma="ὁ" part="N">τῇ</w></supplied> <w lemma="πατρίς" part="N"><supplied reason="lost">π</supplied>ατρίδι</w> <w lemma="ἐγώ" part="N">μου</w> <w lemma="καί" part="N">καὶ</w><lb n="10"/><w lemma="θάπτω" part="N">ταφῆν<unclear reason="damage">α</unclear><supplied reason="lost">ι</supplied></w> <supplied reason="lost"><w lemma="παρά" part="N">παρὰ</w></supplied> <w lemma="ὁ" part="N">τὰ</w> <w lemma="ἴνος" part="N">ἴχνη</w> <w lemma="ὁ" part="N">τῶ<supplied reason="lost">ν</supplied></w><lb n="11"/><w lemma="ἅγιος" part="N">ἁγείων</w> <persName key="martyrs" type="divine" full="yes"><w lemma="μάρτυς" part="N"><supplied cert="uncertain" reason="lost">μαρτύρ</supplied>ων</w></persName> <w lemma="ἵνα" part="N">ἵν<supplied reason="lost" cert="uncertain">α</supplied></w> <supplied reason="lost">τοῦ</supplied><lb n="12"/><w lemma="παράκλητος" part="N">παρακλ<supplied reason="lost" cert="uncertain">ήτου</supplied></w> <gap dim="internal" reason="lost"/> <supplied reason="lost"><w lemma="ἐν" part="N">ἐν</w></supplied> <w lemma="ἡμέρα" part="N"><supplied reason="lost">ἡ</supplied><lb n="13" type="worddiv"/>μέρᾳ</w> <w lemma="κρίσις" part="N">κρε<supplied reason="lost">ίσεως</supplied></w> <gap reason="lost" dim="right"/><lb n="14"/><w lemma="ὁ" part="N">τῷ</w> <w part="N">ἀνα<gap reason="lost" dim="right"/></w><lb n="15"/><persName type="divine" key="Jesus" full="yes">Ἰ<expan>ησοῦ</expan>ς</persName> <persName type="divine" key="Christ" full="yes"><hi rend="ligature">Χρ</hi><expan>ιστὸ</expan>ς</persName> <persName type="divine" key="pater" full="yes"><w lemma="πατήρ" part="N">Πα<expan>τὴρ</expan></w></persName> <gap reason="lost" dim="right"/><lb n="16"/><w lemma="ὁ" part="N">τὴν</w> <w lemma="ψυχή" part="N">ψυχ<supplied reason="lost">ὴν</supplied></w> <gap reason="lost" dim="right"/> </ab><cb n="b" rend="unit"/><ab type="stop" part="N">
        		<lb n="1"/><w lemma="ἐνθάδε" part="N">ἐνθάδε</w> <w lemma="κεῖμαι" part="N">κεῖμαι</w> <w lemma="ἐγώ" part="N">ἐγὼ</w> <persName full="yes">Ἀθανάσιος</persName><lb n="2"/><w lemma="ὁ" part="N">ὁ</w> <w lemma="πολύς" part="N">πολλὰ</w> <w lemma="ἔτος" part="N">ἔτη</w> <w lemma="ἀποδημέω" part="N">ἀποδημήσας</w> <w lemma="καί" part="N">καὶ</w><lb n="3"/><w lemma="πολύς" part="N">πολλὰ</w> <w lemma="ἔθνος" part="N">ἔθνη</w> <w lemma="ἱστορέω" part="N">ἱσ<supplied reason="lost">τορήσας</supplied></w> <w lemma="καί" part="N">καὶ</w> <w lemma="πᾶς" part="N">πᾶ<lb n="4" type="worddiv"/>σαν</w> <w lemma="θάλασσα" part="N">θάλασσαν</w> <w lemma="πλέω" part="N"><unclear reason="damage">π</unclear><supplied reason="lost">λεύσ</supplied>ας</w> <w lemma="ἕως" part="N">ἕ<lb n="5" type="worddiv"/>ως</w> <placeName type="geog" key="ocean" full="yes">Ὠκεανοῦ</placeName> <w lemma="καί" part="N">κα<supplied reason="lost">ὶ</supplied></w> <w lemma="εἶδον" part="N"><supplied reason="lost">ἰδὼ</supplied>ν</w> <w lemma="πᾶς" part="N">πᾶν</w><lb n="6"/><w lemma="γένος" part="N">γένος</w> <w lemma="ἄνθρωπος" part="N">ἀνθρώπ<supplied reason="lost" cert="uncertain">ων</supplied></w> <supplied reason="lost"><mark type="stop"/></supplied>  <w lemma="καί" part="N"><supplied reason="lost">κ</supplied>αὶ</w> <w lemma="σῴζω" part="N">σω<lb n="7" type="worddiv"/><supplied reason="lost">θ</supplied><unclear reason="damage">ε</unclear>ὶς</w> <w lemma="εὔξομαι" part="N">ἠυξάμην</w> <w lemma="ὁ" part="N"><unclear reason="damage">τ</unclear><supplied reason="lost">ῷ</supplied></w> <persName key="God" type="divine" full="yes"><w lemma="θεός" part="N"><supplied reason="lost">Θ</supplied><unclear reason="damage">ε</unclear>ῷ</w></persName> <w lemma="ἔρχομαι" part="N">ἐλ<lb n="8" type="worddiv"/><supplied reason="lost">θεῖν</supplied></w> <w lemma="ἐν" part="N"><unclear reason="damage">ἐ</unclear>ν</w> <w lemma="πατρίς" part="N"><unclear reason="damage">π</unclear><supplied reason="lost">ατρίδι</supplied></w> <w lemma="ἐγώ" part="N"><supplied reason="lost">μ</supplied>ου</w> <w lemma="καί" part="N">καὶ</w> <w lemma="θάπτω" part="N">τα<lb n="9" type="worddiv"/><supplied reason="lost">φῆναι</supplied></w> <supplied reason="lost"><w lemma="παρά" part="N">παρὰ</w> <w lemma="ὁ" part="N">τὰ</w> <w lemma="ἴχνος" part="N">ἴχνη</w></supplied> <persName type="divine" key="martyrs" full="yes"><w lemma="ὁ" part="N">τῶν</w> <w lemma="ἅγιος" part="N">ἁγί<lb n="10" type="worddiv"/><supplied reason="lost">ων</supplied></w> <supplied reason="lost" cert="uncertain"><w lemma="μάρτυς" part="N">μαρτύρων</w></supplied></persName> <supplied reason="lost" cert="uncertain"><w lemma="ἵνα" part="N">ἵνα</w></supplied> <w lemma="ὁ" part="N"><unclear reason="damage">τ</unclear>οῦ</w> <persName key="Spirit" type="divine" full="yes"><w lemma="παράκλητος" part="N">παρα<lb n="11" type="worddiv"/><supplied reason="lost" cert="uncertain">κλήτου</supplied></w></persName> <gap dim="internal" reason="lost"/> <supplied reason="lost"><w lemma="ἐν" part="N">ἐν</w></supplied> <w lemma="ἡμέρα" part="N"><unclear reason="damage">ἡ</unclear>μέρᾳ</w> <w lemma="κρίσις" part="N">κρί<lb n="12" type="worddiv"/><supplied reason="lost">σεως</supplied></w> <gap reason="lost" dim="internal"/> <space dim="horizontal"/></ab> 
      </div>

      <div type="translation" part="N" sample="complete" org="uniform">
        <head>Translation</head>
        <ab part="N">a. I, Athanasius, who
performed every civic duty in this, my own country, and lived abroad
for many years, and visited many peoples, and sailed every sea as far
as Ocean, and saw every race of men, and was kept safe, I prayed to
God to reach my country and to be buried by the traces of the holy
<supplied reason="lost" cert="uncertain">martyrs</supplied>, <seg cert="uncertain" part="N">so that</seg> <supplied reason="lost" cert="uncertain">I should have an advocate in</supplied> the day of
judgement <gap/> Jesus Christ, Father, <gap reason="lost"/> <supplied reason="lost">receive my</supplied>
soul <gap/></ab>
        <ab part="N">b. Here I lie, Athanasius,
who lived abroad for many years, and visited many peoples. and sailed
every sea as far as Ocean, and saw every race of men, and was kept
safe, I prayed to God to <supplied cert="uncertain" reason="lost">reach my country</supplied> and <supplied cert="uncertain" reason="lost">to be buried by the
traces</supplied> of the holy <supplied reason="lost" cert="uncertain">martyrs</supplied> <supplied reason="lost" cert="uncertain">so that I should have an advocate in</supplied>
the day of judgement <gap/>.</ab>
      </div>

      <div type="commentary" part="N" sample="complete" org="uniform">
        <head>Commentary</head>
        <p>See discussion at <xref type="eAla-text" evaluate="all" targOrder="Y" to="DITTO" from="ROOT" n="IX.27">IX.27</xref>.</p>
      </div>

      <div type="history" n="found" part="N" sample="complete" org="uniform">
        <head>Found</head>
        <p><rs type="monument" key="Theatre">Theatre</rs> (two fragments); North-east Nymphaeum (one
fragment); stray (one fragment).</p>
      </div>

      <div type="history" n="original-location" part="N" sample="complete" org="uniform">
        <head>Original Location</head>
        <p>Unknown.</p>
      </div>

      <div type="history" n="last-recorded-location" part="N" sample="complete" org="uniform">
        <head>Last Recorded Location</head>
        <p>Museum.</p>
      </div>

      <div type="history" n="record" part="N" sample="complete" org="uniform">
        <head>History of Recording</head>
        <p>Recorded by the NYU in <date value="1968" precision="exact">1968</date>, <date precision="exact" value="1969">1969</date> and <date value="1977" precision="exact">1977</date> (68. 354, 69.
30, 69.31, and an unnumbered fragment).</p>
      </div>

      <div type="bibliography" part="N" sample="complete" org="uniform">
        <head>Bibliography</head>
        <p>Published by <bibl type="hbi" n="ALA" default="NO"><author>Roueché</author>, <title type="main" level="m">Aphrodisias</title> 163a</bibl> whence <bibl type="hbi" n="PHI" default="NO"><title type="main" level="m">PHI</title>
<biblScope>744</biblScope>, <biblScope>745</biblScope></bibl>.</p>
      </div>

      <div type="edition" n="text-constituted-from" part="N" sample="complete" org="uniform">
        <head>Text Constituted From</head>
        <p>Transcription (Roueché).</p>
      </div>

      <div type="metadata" n="photographs" part="N" sample="complete" org="uniform">
        <head>Photographs</head>
        <figure n="77_Z_29"><p>a: Face (1977)</p>
      </figure><figure n="77_J_33A"><p>b: Face (1977)</p>
      </figure></div>

    <div type="metadata" n="category-text" part="N" sample="complete" org="uniform">
        <head>Category of Text</head>
        <p><rs type="catText">funerary</rs>.</p>
      </div>

      <div type="metadata" n="category-monument" part="N" sample="complete" org="uniform">
        <head>Category of Monument</head>
        <p><rs type="catMonument">plaque</rs>.</p>
      </div>

      </body>
  </text>
</TEI.2>
