<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "tei-epidoc.dtd" ><TEI.2 lang="en" id="iAph010021" n="iAph0117 ">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt>
        <title level="m"><rs type="textType" reg="prayer/invocation">Prayers</rs> on West Door of Temple-Church (south)</title>
        </titleStmt><publicationStmt><p><bibl><editor>Charlotte M. <name type="surname">Roueché</name></editor><date>2007</date></bibl></p><p>Creative Commons licence Attribution 2.5 (<xref>http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/</xref>)</p><p>All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL <xref>http://insaph.kcl.ac.uk/</xref></p></publicationStmt>
      <sourceDesc><p>Originally published in <bibl n="ala2004">Roueché (<date>2004</date>)</bibl>.</p></sourceDesc>
    </fileDesc>
    <profileDesc>
      <langUsage>
        <language id="en">English</language>
        <language id="fr">French</language>
        <language id="grc">Ancient Greek</language>

<language id="grc-Latn">Transliterated Greek</language>
        <language id="la">Latin</language> </langUsage><textClass><keywords><term><geogName type="ancientRegion" key="Asia">Asia</geogName></term><term><geogName type="modernCountry" key="TR">Turkey</geogName></term><term><placeName type="ancientFindspot" key="Aphrodisias">Aphrodisias</placeName></term><term><placeName type="modernFindspot" key="Geyre">Geyre</placeName></term><term><rs type="textType" key="sacer">Religious</rs></term></keywords></textClass></profileDesc>
  <revisionDesc><change><date>2004-06-08</date><respStmt><name>Gabriel Bodard</name></respStmt><item>Checked and fixed all image divs and refs</item></change><change>
  <date>2004-03-29</date>
  <respStmt>
    <name>Gabriel Bodard</name>
  </respStmt>
  <item>Completed lemmatisation, checked figure ids, tagged keywords</item>
</change><change><date>2003-11-04</date><respStmt><name>John Lavagnino</name></respStmt><item>Converted beta code to Unicode</item></change>
  <change>
  <date>2003-05-27</date>
  <respStmt><name>Gabriel Bodard</name></respStmt>
  <item>tidied and corrected</item>
  </change>
  <change>
  <date>2003-04-30</date>
  <respStmt><name>Juan Garcés</name></respStmt>
  <item>tagged Greek; tidied</item>
  </change>
  <change><date>2003-08-25</date><respStmt><name>CMR</name></respStmt><item>tagged and corrected</item></change><change><date>2004-02-27</date><respStmt><name>CMR</name></respStmt><item>checked; image refs.</item></change></revisionDesc></teiHeader>
  <text>
    <body>

      <div type="description" n="monument">
        <head>Description of Monument</head>
        <p>A <rs type="material" key="marmor">white marble</rs> <rs type="objectType">door post</rs>.</p>
      </div>

      <div type="description" n="text">
        <head>Description of Text</head>
        <p>The texts are grouped - i above, ii and iii to the right,
iv to the left - around a cross carefully sculpted (<measure type="length" unit="metre" dim="height">0.31</measure>) in the
centre of the door-post, with the surface of the stone cut away around
it; iii was certainly inscribed before the cross was cut.</p>
      </div>

      <div type="description" n="letters">
        <head>Description of Letters</head>
        <p>i: av. <measure type="length" unit="metre" dim="height">0.03-0.04</measure>; the first line is a monogram, 
<measure type="length" unit="metre" dim="height">0.21</measure>. ii: <measure type="length" unit="metre" dim="height">0.025-0.035</measure>, partially erased;
last two letters of 1. 1 above line; a cross superimposed on I. I.
iii: <measure type="length" unit="metre" dim="height" precision="circa">0.05</measure>;
very rough; lost at left when large cross was sculpted. iv: 
<measure type="length" unit="metre" dim="height" precision="circa">0.04</measure>, rough; above a
cross,  <measure type="length" unit="metre" dim="height">0.14</measure>, in a
circle.</p>
      </div>

      <div type="description" n="date">
        <head>Date</head>
        <p><date notAfter="0600" notBefore="0401" exact="none">Fifth-sixth century</date> or later (lettering, location).</p>
      </div>

      <div lang="grc" n="text" type="edition">
        <head lang="en">Edition</head>
        
		<div type="textpart_section" n="i"><ab><lb n="1"/><persName key="theophilus1" type="aphrodisian" full="yes"><name reg="Θεόφιλος"><expan><abbr>Θεοφ</abbr><supplied reason="abbreviation">ί</supplied><abbr>λ</abbr><supplied reason="abbreviation">ῳ</supplied></expan></name></persName><lb n="2"/><persName type="divine" key="Lord" full="yes"><w lemma="κύριος"><expan><abbr>Κ</abbr><supplied reason="abbreviation">ύρι</supplied><abbr>ε</abbr></expan></w></persName> <w lemma="βοηθέω">βωΐθι</w> <w lemma="ὁ">το͂ </w> <w lemma="σός">σο͂</w> <w lemma="δοῦλος"><expan><abbr>δ</abbr><supplied reason="abbreviation">ού</supplied><abbr>λο</abbr></expan></w><lb n="3"/><rs type="profession" key="butcher"><w lemma="μακελάριος"><expan><abbr>μα</abbr><supplied reason="abbreviation">κε</supplied><abbr>λαρή</abbr><supplied reason="abbreviation">ῳ</supplied></expan></w></rs><g type="cross"/></ab></div>
<div type="textpart_section" n="ii"><ab><lb n="1"/><persName key="constantine1" type="aphrodisian" full="yes"><name reg="Κονσταντῖνος">Κονστ<unclear reason="damage">α</unclear><supplied reason="lost">ντ</supplied>ῖνος</name></persName> 
<rs type="official-relig" key="deacon"><w lemma="διάκων">δηάκων</w></rs></ab></div>
<div type="textpart_section" n="iii"><ab><lb n="1"/><gap reason="lost" dim="left" extent="unknown" unit="character"/><orig n="unresolved">π<unclear reason="damage">α</unclear>ν</orig><lb n="2"/><gap dim="left" reason="lost" extent="unknown" unit="character"/><space dim="horizontal" extent="1" unit="character"/>
<orig n="unresolved">η<unclear reason="damage">συμ</unclear>ο<unclear reason="damage">ι</unclear></orig></ab></div>
        
		<div type="textpart_section" n="iv"><ab><lb n="1"/><orig n="unresolved">μ</orig><lb n="2"/><gap extent="1" unit="character" dim="left" reason="lost"/><orig n="unresolved">οσ</orig><lb n="3"/><g type="cross"/><lb n="4"/><orig n="unresolved">τ</orig></ab></div>
      </div>

      <div type="apparatus">
        <head>Apparatus</head>
        <p>i, l.1 <foreign lang="grc">Θεόφιλ<supplied reason="abbreviation">ος</supplied></foreign>
Reinach; earlier editors could interpret nothing.</p>
        <p>l. 3. <seg cert="low"><foreign lang="grc">μασ<supplied reason="lost">α</supplied>ύρη </foreign></seg>
Kirchhoff; <seg cert="low"><foreign lang="grc">Μασ<supplied reason="lost">σ</supplied>άρη</foreign></seg> Ramsay; <seg cert="low"><foreign lang="grc">Μαζλαρη</foreign></seg> Reinach;
it was Grégoire who recognized the abbreviation mark standing
for <foreign lang="grc">κε</foreign> and resolved the text, reading
<foreign lang="grc">Θεοφίλῳ</foreign> accordingly in l.1.</p>
        <p>ii, l. 1,  <foreign lang="grc">κ<choice type="correction"><sic>ο</sic><corr>ω</corr></choice>νστα<supplied reason="lost">ν</supplied>τ<supplied reason="lost" cert="low">ῖνος</supplied></foreign> Reinach; <foreign lang="grc">κονστα<supplied reason="lost">ντῖνος</supplied></foreign>
Grégoire.</p>
      </div>

      <div type="translation">
        <head>Translation</head>
        <ab>i. Lord, help your servant Theophilos, butcher.</ab>
        <ab>ii. Konstantinos, deacon.</ab>
      </div>

      <div type="commentary">
        <head>Commentary</head>
        <p>See discussion at <xref type="eAla-text" n="VIII.8">VIII.8</xref>.</p>
      </div>

      <div type="history" n="locations"><head>Locations</head><p><rs type="found"><rs type="monuList">Temple/Church</rs>: west door of atrium, cut on the inner,
north, face of the southern door: .</rs>. <rs type="origLocation">Findspot.</rs>. <rs type="lastLocation">Findspot.</rs>. </p></div>

      

      

      <div type="history" n="record">
        <head>History of Recording</head>
        <p>i was copied by <rs type="visitor" key="texier">Texier</rs> and by<rs type="visitor" key="fellows">Fellows</rs>; i and ii recorded by
<rs key="gaudin" type="visitor">Gaudin</rs> (28); i-iv recorded by the NYU expedition.</p>
      </div>

      <div type="bibliography">
        <head>Bibliography</head>
        <p>i published by <bibl type="hbi" n="texier1839"><author>Texier</author>, <title level="m">As. Min.</title> iii 167,
pl. <biblScope>156</biblScope></bibl>; by <bibl type="hbi" n="fellows1841">Fellows, no. <biblScope>72</biblScope></bibl>, from both of which <bibl type="hbi" n="CIGIV">CIG <biblScope>8905</biblScope></bibl>, <bibl type="hbi" n="ramsay1897"><author>Ramsay</author>, <title level="m">Cities &amp; Bishoprics</title>
555, no. <biblScope>428</biblScope></bibl>; i and ii from Gaudin by <bibl type="hbi" n="reinach"><author>Reinach</author>, no. <biblScope>206</biblScope></bibl>, whence
<bibl type="hbi" n="IGC"><author>Grégoire</author>, <title level="m">IGC</title> <biblScope>261a</biblScope>,<biblScope>261b</biblScope></bibl>, <bibl><title level="m">DACL</title> 14,
col. 796, no. <biblScope>22</biblScope></bibl>; i-iv published by <bibl type="hbi" n="ALA"><author>Roueché</author><title level="m">Aphrodisias in Late Antiquity</title> no. <biblScope>117</biblScope> i-iv and plate
xxxi</bibl>, whence <bibl n="PHI"><author>McCabe</author> <title level="m">PHI Aphrodisias</title> <biblScope n="257520">638</biblScope>, <biblScope n="257526">644</biblScope>, <biblScope n="257768">882</biblScope>, <biblScope n="257769">883</biblScope></bibl>.</p>
      </div>

      <div type="history" n="text-constituted-from">
        <head>Text Constituted From</head>
        <p>Transcriptions (Reynolds, Roueché); publications.</p>

      </div><div type="figure" n="photographs">
        <head>Photographs</head>
        <p><figure href="76_C_12A"><figDesc>Overview (1976)</figDesc></figure><figure href="76_C_14A"><figDesc>i. Text (1976)</figDesc></figure><figure href="72_C_31"><figDesc>ii. Text (1972)</figDesc></figure><figure href="76_C_13A"><figDesc>iii. Text (1976)</figDesc></figure><figure href="72_C_30"><figDesc>iv. Text (1972)</figDesc></figure><figure href="72_L_30A"><figDesc>View of temple west door, from west
(1972)</figDesc></figure><figure href="DSCN0225"><figDesc>View from west
(2004)</figDesc></figure></p></div>

    

      

      </body>
  </text>
</TEI.2>