<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "tei-epidoc.dtd" ><TEI.2 lang="en" id="iAph020001" n="iAph1926 ">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="m">Text with <rs type="textType">names</rs></title>
 </titleStmt>
<publicationStmt><p><bibl><editor>Joyce M. <name type="surname">Reynolds</name></editor><date>2007</date></bibl></p><p>Creative Commons licence Attribution 2.5 (<xref>http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/</xref>)</p><p>All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL <xref>http://insaph.kcl.ac.uk/</xref></p></publicationStmt>
<sourceDesc><p>Originally published in <bibl n="jmr2003">Reynolds and Isik (<date>2007</date>)</bibl>.</p></sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language id="en">English</language>
<language id="fr">French</language>
<language id="de">German</language>
<language id="grc">Ancient Greek</language>
<language id="grc-Latn">Transliterated Greek</language>
<language id="el">Modern Greek</language>
<language id="it">Italian</language>
<language id="la">Latin</language>
<language id="es">Spanish</language>
<language id="tr">Turkish</language>
</langUsage><textClass><keywords><term><geogName type="ancientRegion" key="Asia">Asia</geogName></term><term><geogName type="modernCountry" key="TR">Turkey</geogName></term><term><placeName type="ancientFindspot" key="Aphrodisias">Aphrodisias</placeName></term><term><placeName type="modernFindspot" key="Geyre">Geyre</placeName></term></keywords></textClass></profileDesc>
<revisionDesc>
<change><date>2007-07-31</date><respStmt><name>cmr</name></respStmt><item>DONE</item></change><change><date/><respStmt><name>GB</name></respStmt><item>hand tidied</item></change>
<change><date>2005-12-13</date><respStmt><name>Elliott Hall</name></respStmt><item>Batch converted Word2XML</item></change>
</revisionDesc></teiHeader><text>
<body>
<div type="description" n="monument">
<head>Description of Monument</head>
<p><rs type="material">White marble</rs> building <rs type="objectType">block</rs>s.</p>
</div>
<div type="description" n="text">
<head>Description of Text</head>
<p>On the face of the walls.</p>
</div>
<div type="description" n="letters">
<head>Letters</head>
<p>Painted graffiti. a is upside down.</p>
</div>
<div type="description" n="date">
<head>Date</head>
<p>Undateable</p>
</div>
<div type="edition" lang="grc">
<head lang="en">Edition</head>
<div type="textpart_block" n="a"><ab n="b"><lb n="1"/> <persName type="aphrodisian"><name reg="Πρόβατος"><w lemma="πρόβατον">Προβάτο<supplied reason="lost">υ</supplied></w></name></persName></ab></div><div type="textpart_block" n="b"><ab n="b"><lb n="1"/> <persName type="aphrodisian"><name reg="Πρόβατος"><w lemma="πρόβατον">Προβάτου</w></name></persName></ab></div><div type="textpart_block" n="c"><ab n="b"><lb n="1"/> <persName type="aphrodisian"><name reg="Πρόβατος"><w lemma="προβατός">ΠΡΟΒΑΒΑΤΟΥ</w></name></persName></ab></div><div type="textpart_block" n="d"><ab n="b"><lb n="1"/> <persName type="aphrodisian"><name reg="Πρόβατος"><w lemma="πρόβατον">Προβ<supplied reason="lost">ά</supplied>το<supplied reason="lost">υ</supplied></w></name></persName></ab></div><div type="textpart_block" n="e"><ab n="b"><lb n="1"/> <persName type="aphrodisian"><name reg="Πρόβατος"><w lemma="πρόβατον">Π<supplied reason="lost">ρ</supplied>ο<supplied reason="lost" cert="low">βάτου</supplied></w></name></persName></ab></div></div>

<div type="apparatus">
            <head>Apparatus</head>
            <p>Illegible traces of paint appear on several more blocks, as well as occasional single letters some of which were cut and not painted.</p>
            
         </div>
         <div type="translation" n="a">
<head>Translation</head>
<p>? Of Probatos</p>
</div>
<div type="commentary">
<head>Commentary</head>
<p>The position of <title>a</title> shows that these texts were not intended for display here, and were presumably covered with plaster when the building was in use. The genitive case seems clear from <title>b</title> and <title>c</title>, so that it is plausible to take them as ownership marks of some kind - perhaps giving the name of a quarry owner or of the quarryman who cut them; this suggestion obviously raises unsolved problems relating to ancient systems for keeping a tally of work completed. If it is the case that this is a name it is, obviously, a Latin one transliterated into Greek; a number of such names were used at Aphrodisias, but I do not know of any other instance of this one.</p>
</div>
<div type="history" n="locations">
<head>Locations</head>
<p>
<rs type="origLocation">Findspot</rs>
<rs type="found"><rs type="monuList">Bouleuterion/Odeon</rs>, on the north face of the outer walls</rs>
<rs type="lastLocation">Findspot</rs>
</p>
</div>
<div type="history" n="text-constituted-from">
<head>Text Constituted From</head>
<p>Transcription (Reynolds, 1967).</p>
</div>
<div type="history" n="record">
<head>History of Recording</head>
<p>Recorded by the NYU expedition.</p>
</div>
<div type="bibliography">
<head>Bibliography</head>
<p><bibl n="jmr2003">Reynolds, 'Inscriptions of the Bouleuterion/Odeon' in Ratté, forthcoming.</bibl></p>
</div><div type="figure" n="photographs">
        <head>Photographs</head>
        <p><figure href="76_D_06"><figDesc>Face (1976)</figDesc></figure><figure href="76_D_07"><figDesc>Face (1976)</figDesc></figure></p></div>

      

      

    </body></text>
</TEI.2>