<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "tei-epidoc.dtd" ><TEI.2 lang="en" id="iAph080100" n="iAph0522 ">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title><rs type="textType">Letter</rs> of Gordian III to Epaphras</title>
 </titleStmt>
<publicationStmt><p><bibl><editor>Joyce M. <name type="surname">Reynolds</name></editor><date>1982</date></bibl></p><p>Creative Commons licence Attribution 2.5 (<xref>http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/</xref>)</p><p>All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL <xref>http://insaph.kcl.ac.uk/</xref></p></publicationStmt>
<sourceDesc><p>Originally published in <bibl n="jmr1982">Reynolds (<date>1982</date>)</bibl>.</p></sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language id="en">English</language>
<language id="fr">French</language>
<language id="de">German</language>
<language id="grc">Ancient Greek</language>
<language id="grc-Latn">Transliterated Greek</language>
<language id="el">Modern Greek</language>
<language id="it">Italian</language>
<language id="la">Latin</language>
<language id="es">Spanish</language>
<language id="tr">Turkish</language>
</langUsage>
</profileDesc>
<revisionDesc>
<change><date>2007-04-01</date><respStmt><name>Charlotte Tupman</name></respStmt><item>hand tidied</item></change><change><date/><respStmt><name>GB</name></respStmt><item>hand tidied</item></change>
<change><date>2007-03-15</date><respStmt><name>Elliott Hall</name></respStmt><item>Batch converted Word2XML</item></change>
</revisionDesc></teiHeader><text>
<body>
<div type="description" n="monument">
<head>Description of Monument</head>
<p>Block broken in two but now recomposed and substantially complete (W. <measure dim="width" type="length" unit="metre">1.53</measure> x H. <measure dim="height" type="length" unit="metre">0.72</measure> x D. <measure dim="depth" type="length" unit="metre">0.72</measure>). </p>
</div>
<div type="description" n="text">
<head>Description of Text</head>
<p>The inscription was cut in an especially prepared area, around which the unpolished surface survives and forms a frame. The first word of l. 9 is cut in the margin and appears to be an afterthought.</p>
</div>
<div type="description" n="letters">
<head>Letters</head>
<p>second--third cent. A.D.: <measure type="length" unit="metre" dim="height">0.025</measure> ; apices in ll. 10, 11 ; circular stop in l. 8.</p>
</div>
<div type="description" n="date">
<head>Date</head>
<p>
<date notAfter="0244" notBefore="0238">238-244 A.D.</date>
(<rs type="criteria">reign</rs>, <rs type="criteria">lettering</rs>)</p>
</div>
<div type="edition" lang="grc">
<head lang="en">Edition</head>
<ab><lb n="1"/> <persName type="emperor"><w lemma="αὐτοκράτωρ"><supplied reason="lost">αὐτ</supplied><unclear reason="damage">ο</unclear><supplied reason="lost">κράτωρ</supplied></w>  <name reg="Καῖσαρ"><unclear reason="damage">Κ</unclear><unclear reason="damage">α</unclear>ῖσαρ</name> <name reg="Μᾶρκος">Μᾶρκος</name> <name reg="Ἀντώνιος"><unclear reason="damage">Ἀ</unclear><supplied reason="lost">ντώνιος</supplied></name>  <lb n="2"/> <name reg="Γορδιανός">Γορδιανὸς</name> <name reg="Εὐσεβής"><supplied reason="lost">Εὐ</supplied>σεβὴς</name> <name reg="Εὐτυχής">Εὐτυχὴς</name> <w lemma="σεβαστός">Σ<unclear reason="damage">ε</unclear><supplied reason="lost">βαστὸς</supplied></w></persName>  <lb n="3"/>  <space extent="3" unit="character"/> <persName type="aphrodisian"><name reg="Αὐρήλιος">Αὐρηλίῳ</name> <name reg="Ἐπαφρᾶς">Ἐπαφρᾷ</name></persName> <w lemma="χαίρω">χαίρε<supplied reason="lost">ιν</supplied></w>  <supplied reason="lost"><space extent="3" unit="character"/></supplied>  <lb n="4"/> <w lemma="εἰ">εἴ</w> <w lemma="τις">τι</w> <w lemma="περί">περὶ</w> <w lemma="ὁ">τῶν</w> <w lemma="ὁ">τῆς</w> <w lemma="πατρίς">πατρίδος</w> <w lemma="σύ">σο<unclear reason="damage">υ</unclear></w>  <w lemma="νόμος">νό<unclear reason="damage">μ</unclear><supplied reason="lost">ων</supplied></w>  <lb n="5"/> <w lemma="ὁ">τῇ</w> <w lemma="τε">τε</w> <w lemma="ἱερός">ἱερωτάτῃ</w> <w lemma="σύγκλητος">συνκλήτῳ</w> <w lemma="βουλή">βουλῇ</w> <w lemma="δοκέω">ἔδ<supplied reason="lost">οξε</supplied></w>  <lb n="6"/> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="ὁ">τοῖς</w> <w lemma="ἐν">ἐν</w> <w lemma="θεός">θεοῖς</w> <w lemma="ὁ">τῶν</w> <w lemma="αὐτοκράτωρ">αὐτοκρατόρων</w> <w lemma="οὗτος">τοῦ<supplied reason="lost">το</supplied></w>  <lb n="7"/> <w lemma="ἐγώ">κἀμοὶ</w> <w lemma="πρέπω">πρέποι</w> <w lemma="ἐάν">ἂν</w> <w lemma="ἐπί">ἐπὶ</w> <w lemma="ὁ">τῶν</w> <w lemma="αὐτός">αὐτῶν</w> <w lemma="φυλάσσω">φυλάττε<unclear reason="damage">ι</unclear><unclear reason="damage">ν</unclear></w>  <lb n="8"/><w lemma="ὁράω">ὅρω<unclear reason="damage">ν</unclear></w>  <w lemma="ὁ"><unclear reason="damage">τ</unclear>ῇ</w>  <w lemma="πατρίς">πατρίδ<unclear reason="damage">ι</unclear></w>  <w lemma="ὁ"><unclear reason="damage">τ</unclear>ῇ</w> <w lemma="σός">σῇ</w> <w lemma="εἰ">εἰ</w> <w lemma="τοίνυν">τοίνυν</w> <w lemma="πρόσειμι2">προσιών</w> <lb n="9"/> <w lemma="τις">τις</w> <w lemma="ὁ">τῷ</w> <w lemma="φίλος">φίλῳ</w> <w lemma="ἐγώ">μου</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="ἔπαρχος">ἐπάρχῳ</w> <w lemma="ὁ">τῆς</w> <w lemma="πατρίς">πατρίδος</w> <w lemma="ὁ">τῆς</w>  <lb n="10"/> <w lemma="ἐμός">ἐμῆς</w> <persName type="aphrodisian"><name reg="Φλάβιος">Φλαβίῳ</name> <name reg="Λατρωνιανός">Λατρωνιανῷ</name></persName> <w lemma="ὑπέρ">ὑπὲρ</w> <w lemma="εἰμί">ὧν</w> <w lemma="ἐγγράφω">ἐνέγρα<lb type="worddiv" n="11"/>ψας </w> <w lemma="διδάσκω">διδάσκοις</w> <w lemma="ὁ">τὸ</w> <w lemma="ἐκ">ἐξ</w> <w lemma="ἀρχή">ἀρχῆς</w> <w lemma="ἔθος">ἔθος</w> <w lemma="ἀναπέμπω">ἀναπέμψαι</w> <lb n="12"/> <w lemma="προνοέω">προνοήσεται</w> <w lemma="ὁ">τὴν</w> <w lemma="περί">περὶ</w> <w lemma="ὁ">τοῦ</w> <persName type="aphrodisian"><name reg="Πολύδωρος">Πολυδώρου</name></persName> <lb n="13"/> <w lemma="κρίσις">κρίσιν</w> <w lemma="ὁ">τῷ</w> <w lemma="οἰκεῖος">οἰκείῳ</w> <w lemma="δικαστήριον">δικαστηρίῳ</w> <space extent="1" unit="character"/> <w lemma="ῥώννυμι">ἔρρωσο</w> <space extent="3"/> </ab>
</div>
<div type="apparatus">
<head>Apparatus</head>
<p>1.1, [Αύτοκράτωρ] Ε/R; 1.3, χαίρε Ε/R, χαίρε[ιν] Robb.; 1.5, σuνγκλήτῳ Ε/R, συνκλήτῳ, Ο.</p>
</div>
<div type="translation">
<head>Translation</head>
<p>Imperator Caesar M. A[ntonius] Gordianus, Pius, Felix, Au[gustus], to Aurelius Epaphras, greetings.</p>
<p>Any decision about the laws of your native city that has been made by the reverend council of the Senate and those of the emperors who have been deified it would be proper for me too to preserve for your native city on the same terms. If, therefore, you/someone were to go to my friend Flavius Latronianus, who is prefect of my own native city, about the matters on which you wrote, and would explain to him the original tradition, he will arrange to remit the decision in the matter of Polydoros to the proper court. Farewell.</p>
</div>
<div type="commentary">
<head>Commentary</head>
<p>Unlike all the letters inscribed on the archive wall itself, this one, cut on the north analemma, is addressed to a private person, undoubtedly an eminent citizen of Aphrodisias. Its bearing on Aphrodisian privileges is so obvious that its association with the archive hardly needs explanation, and there may even have been some attempt to underline the fact that its implications were general and not simply particular (see on l. 9). Nevertheless, since we do not know its exact date and therefore its chronological relation to the second letter of Gordian inscribed on the wall (<xref type="inscription" n="521" href="080103">8.103</xref>; it is presumably later than Gordian's accession confirmation of rights, <xref type="inscription" n="520" href="080102">8.102</xref>), we must allow that it may have been cut on a nearby wall not because there was no space for it on the archive wall at the time of its receipt but because it belonged in a slightly different category from that of the other imperial documents in this archive.</p>
<p>See further <title>Aphrodisias and Rome</title>, 136-139.</p>
</div>
<div type="history" n="locations">
<head>Locations</head>
<p>
<rs type="found"><rs type="monuList">Theatre</rs>: north analemma: the lower half found in the north analemma, the upper fallen forward into the parodos.</rs>
<rs type="origLocation"><rs type="monuList">Theatre</rs>: north analemma. Since there is evidence of some repair to the analemma it cannot be quite excluded that the block was re-used there, but much more probably this was its original position</rs>
<rs type="lastLocation">Findspot</rs>
</p>
</div>
<div type="history" n="text-constituted-from">
<head>Text Constituted From</head>
<p>transcription (Reynolds)</p>
</div>
<div type="history" n="record">
<head>History of Recording</head>
<p>Recorded by the NYU expedition in 1967.</p>
</div>
<div type="bibliography">
<head>Bibliography</head>
<p>Published by <bibl n="ktejmr1969">Erim and Reynolds, JRS 59, 1969, <biblScope>56-58</biblScope></bibl> , whence <bibl n="anep">AnnEpig <biblScope>1969, 599</biblScope></bibl>, <bibl n="be">BE <biblScope>1970.536</biblScope></bibl>, <bibl>Oliver, GRBS 11, 1970, 137-138</bibl>, <bibl>W. Seston, XIII Congrès international des Sciences historiques (Moscow, 1970)</bibl>, <bibl>M. Wörrle, Chiron 1 (1971), 333</bibl>, <bibl n="be">BE <biblScope>1971.612</biblScope></bibl>, <bibl>Wieling, ZRG 91, 1974, 364</bibl>; republished by <bibl n="jmr1982">Reynolds, A&amp;R <biblScope>22</biblScope></bibl> whence <bibl n="seg">SEG 32, <biblScope>1982.1097</biblScope></bibl>, <bibl n="be">BE <biblScope>1983.383</biblScope></bibl>, <bibl n="anep">AnnEpig <biblScope>1984,876</biblScope></bibl>, <bibl n="PHI"><author>McCabe</author> <title level="m">PHI Aphrodisias</title>  <biblScope n="256935">57</biblScope>
</bibl>.</p>
</div>
<div type="figure" n="photographs">
<head>Photographs</head>
<p> <figure href="76_H_07"><figDesc>Face (1976)</figDesc></figure><figure href="AG_ArchiveWall"><figDesc>Face (2005)</figDesc></figure></p>
</div></body></text>
</TEI.2>