<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "tei-epidoc.dtd" ><TEI.2 lang="en" id="iAph080210" n="iAph0501 ">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="m"><rs type="textType">Oath</rs> of Plarasa/Aphrodisias, Kibyra, and Tabae</title>
 </titleStmt>
<publicationStmt><p><bibl><editor>Joyce M. <name type="surname">Reynolds</name></editor><date>1982</date></bibl></p><p>Creative Commons licence Attribution 2.5 (<xref>http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/</xref>)</p><p>All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL <xref>http://insaph.kcl.ac.uk/</xref></p></publicationStmt>
<sourceDesc><p>Originally published in <bibl n="jmr1982">Reynolds (<date>1982</date>)</bibl>.</p></sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language id="en">English</language>
<language id="fr">French</language>
<language id="de">German</language>
<language id="grc">Ancient Greek</language>
<language id="grc-Latn">Transliterated Greek</language>
<language id="el">Modern Greek</language>
<language id="it">Italian</language>
<language id="la">Latin</language>
<language id="es">Spanish</language>
<language id="tr">Turkish</language>
</langUsage><textClass><keywords><term><geogName type="ancientRegion" key="Asia">Asia</geogName></term><term><geogName type="modernCountry" key="TR">Turkey</geogName></term><term><placeName type="ancientFindspot" key="Aphrodisias">Aphrodisias</placeName></term><term><placeName type="modernFindspot" key="Geyre">Geyre</placeName></term><term><rs type="textType" key="sacer">Religious</rs></term></keywords></textClass></profileDesc>
<revisionDesc><change><date>2006-01-16</date><respStmt><name>Gabriel Bodard</name></respStmt><item>Cconverted to XML</item></change></revisionDesc></teiHeader>
<text>
<body>
<div type="description" n="monument">
<head>Description of Monument</head>

<p>White marble <rs type="objectType">altar</rs> (<measure type="length" unit="metre" dim="width">0.55</measure> × <measure type="length" unit="metre" dim="height">1.09</measure>  × <measure type="length" unit="metre" dim="depth">0.44</measure>) moulded at top and bottom of the front face, both mouldings badly damaged, the face chipped all along the right edge and approximately in the centre of the left.</p></div><div type="description" n="text"><head>Description of Text</head><p><rs type="execution" key="scalpro">Inscribed</rs> on the face; the last line cut on the lower moulding.</p>
</div>
<div type="description" n="letters">
<head>Letters</head>
<p>av. <measure type="length" unit="metre" dim="height">0.025</measure>, imperfectly aligned.</p>
</div>
<div type="description" n="date">
<head>Date</head>
<p>Probably <date notBefore="-200" notAfter="-101" exact="none">second century B.C.</date> (<rs type="criteria">lettering</rs>).</p>
</div>
<div type="edition" lang="grc">
<head lang="en">Edition</head>
<ab><lb n="1"/><persName type="divine" full="yes"><name>Διῒ  </name><w lemma="φίλιος">Φιλίωι</w></persName> <w lemma="καί">καὶ</w> <persName type="divine" full="yes"><w lemma="ὁμόνοια">Ὁμονοίαι</w></persName>  <w lemma="καί">κα<supplied reason="lost">ὶ</supplied></w><lb n="2"/><persName type="divine" full="yes"><w lemma="θεά">Θεᾶι</w>  <placeName full="yes" reg="Ῥώμη"><name>Ῥώμηι</name></placeName></persName>  <w lemma="ὁ">οἱ</w>  <w lemma="δῆμος">δῆμοι</w>  <w lemma="ὅς">οἵ</w>  <w lemma="τε">τε</w>  <supplied reason="lost"><space extent="1" unit="character" dim="horizontal"/></supplied><lb n="3"/><placeName full="yes" reg="Πλαρασεύς"><w lemma="Πλαρασεύς">Πλαρασέων</w></placeName>  <w lemma="καί">καὶ</w>  <placeName full="yes" reg="Ἀφροδεισιεύς"><w lemma="Ἀφροδεισιεύς">Ἀφροδι<unclear reason="damage">σ</unclear><supplied reason="lost">ι</supplied><lb n="4" type="worddiv"/>έων</w></placeName>  <w lemma="καί">καὶ</w>  <w lemma="ὁ">ὁ</w>  <placeName full="yes" reg="Κιβυρατής">Κιβυρατῶν</placeName>  <w lemma="καί">καὶ</w>  <w lemma="ὁ">ὁ</w>  <placeName full="yes" reg="Ταβηνός">Τ<unclear reason="damage">α</unclear><lb n="5" type="worddiv"/>βηνῶν</placeName>  <w lemma="ποιέω">ποιησάμενοι</w>  <w lemma="καί">καὶ</w>  <w lemma="ὅρκιον">ὅρκι<supplied reason="lost">α</supplied></w><lb n="6"/><w lemma="κατά">καθ'</w>  <w lemma="ἱερός">ἱερῶν</w>  <w lemma="νεόκαυτος">νεοκαύτων</w>  <w lemma="καί">καὶ</w>  <w lemma="σφάγιον">σφ<supplied reason="lost">ά</supplied><lb n="7" type="worddiv"/><supplied reason="lost">για</supplied></w>  <w lemma="ὑπέρ"><unclear reason="damage">ὑ</unclear>πὲρ</w>  <w lemma="ὁ">τῆς</w>  <w lemma="πρός">πρὸς</w>  <w lemma="ἀλλήλων">ἀλλήλους</w>  <w lemma="φύσις">φ<supplied reason="lost">ύσ</supplied><lb n="8" type="worddiv"/><supplied reason="lost">ει</supplied></w>  <w lemma="συμμαχία">συμμαχίας</w>  <w lemma="καί">καὶ</w>  <w lemma="ὁμόνοια">ὁμονοίας</w><lb n="9"/><w lemma="αἰώνιος"><supplied reason="lost">αἰ</supplied>ωνίου</w>  <w lemma="καί">καὶ</w>  <w lemma="ἀδελφότης">ἀδελφότητος</w>  <w lemma="καί">κ<unclear reason="damage">α</unclear><supplied reason="lost">ὶ</supplied></w>  <lb n="10"/><w lemma="ὑπέρ"><supplied reason="lost">ὑ</supplied><unclear reason="damage">π</unclear>ὲρ</w>  <w lemma="ὁ">τοῦ</w>  <w lemma="μηδείς">μηθὲν</w>  <w lemma="ὑπεναντίος"><unclear reason="damage">ὑ</unclear><supplied reason="omitted">π</supplied>εναντίον</w><lb n="11"/><w lemma="πράσσω"><supplied reason="lost">π</supplied>ράξειν</w>  <w lemma="μήτε">μήτε</w>  <w lemma="Ῥωμαῖος">Ῥωμαίοις</w>  <w lemma="μήτε">μήτ<supplied reason="lost">ε</supplied></w><lb n="12"/><w lemma="ἑαυτοῦ"><unclear reason="damage">αὑ</unclear>τοῖς</w>  <w lemma="καί">καὶ</w>  <w lemma="μήτε">μήτε</w>  <w lemma="τις">τινὰ</w>  <w lemma="γράφω">γράψαι</w>  <w lemma="μήτε"><unclear reason="damage">μ</unclear><supplied reason="lost">ή</supplied><lb n="13" type="worddiv"/>τε</w>  <w lemma="εἶπον">εἰπεῖν</w>,  <w lemma="μήτε">μήτε</w>  <w lemma="εἰσαγγέλλω">εἰσαγγεῖλα<supplied reason="lost">ι</supplied></w>  <w lemma="μήτε"><supplied reason="lost">μή</supplied><lb n="14" type="worddiv"/>τε</w>  <w lemma="ἀναγράφω">ἀναγράψαι</w>  <w lemma="κατά">κατὰ</w>  <w lemma="ὁ">τῶν</w>  <w lemma="ἐν">ἐν</w>  <w lemma="ὁ">το<supplied reason="lost">ῖς</supplied></w><lb n="15"/><w lemma="ὅρκος">ὅρκοις</w>  <w lemma="ἀναγράφω">ἀναγεγραμμένων</w>  <supplied reason="lost" cert="low"><space extent="2" unit="character" dim="horizontal"/></supplied><lb n="16"/><w lemma="ὁ">τὸν</w>  <w lemma="δέ">δὲ</w>  <w lemma="πράσσω">πράξαντά</w> <w lemma="τις">τι</w>  <w lemma="κατά">κατὰ</w>  <w lemma="οὗτος">τούτ<supplied reason="lost">ων</supplied></w>  <lb n="17"/><w lemma="ἐξώλης">ἐξώλη</w>  <w lemma="εἰμί">εἶναι</w>,  <w lemma="καί">καὶ</w>  <w lemma="αὐτός">αὐτόν</w>,  <w lemma="καί">καὶ</w>  <w lemma="γενεά">γε<supplied reason="lost">νε</supplied><lb n="18" type="worddiv"/>άν</w>,  <w lemma="καί">καὶ</w>  <w lemma="ἔνοχος">ἔνοχον</w>  <w lemma="εἰμί">εἶναι</w>  <w lemma="θάνατος">θανάτῳ</w>,  <w lemma="καί">καὶ</w>  <w lemma="εὐθύνω"><supplied reason="lost">εὐ</supplied><lb n="19" type="worddiv"/>θύνεσθαι</w>  <w lemma="ὑπό">ὑπὸ</w>  <w lemma="ὁ">τοῦ</w>  <w lemma="βούλομαι">βουλομέν<supplied reason="lost">ου</supplied></w><lb n="20"/><w lemma="καί">καὶ</w>  <w lemma="κατά">κατὰ</w>  <w lemma="ὁ">τὰς</w>  <w lemma="κοινός">κοινὰς</w>  <w lemma="συνθήκη">συνθήκ<unclear reason="damage">α</unclear><supplied reason="lost">ς</supplied></w><lb n="21"/><w lemma="ἀγαθός">ἀγαθὰ</w>  <w lemma="δέ">δὲ</w>  <w lemma="ἀλλήλων">ἀλλήλοις</w>  <w lemma="ὅσος">ὅσα</w>  <w lemma="ἐάν">ἂν</w>  <w lemma="δυνατός">δ<supplied reason="lost">υ</supplied><lb n="22" type="worddiv"/>νατὸν</w>  <w lemma="εἰμί">ἦι</w>  <w lemma="συμπράσσω">συνπράξειν</w>  <w lemma="ἀπροφάσιστος">ἀπροφασί<supplied reason="lost">σ</supplied><lb n="23" type="worddiv"/>τως</w>  <w lemma="καί">καὶ</w>  <w lemma="ὁ">τὰ</w>  <w lemma="συνομολογέω">συνωμολογημένα</w>  <w lemma="τηρέω">τη<supplied reason="lost">ρ</supplied><lb n="24" type="worddiv"/><supplied reason="lost">ή</supplied><unclear reason="damage">σ</unclear>ειν</w>  <space extent="15" unit="character" dim="horizontal"/></ab>
</div>


<div type="apparatus"><head>Apparatus</head><p>ll. 6-7, <foreign lang="grc">σφάγια</foreign> seems inevitable here; the accusative case is imposed by the repetition of <foreign lang="grc">καὶ</foreign> in this sentence</p><p>l. 7, <foreign lang="grc">ΛΛ</foreign> appear to have been cut twice, the first attempt being partially erased</p><p>ll. 7-8, <foreign lang="grc">φ<supplied reason="lost">ύ</supplied><lb/><supplied reason="lost">σει</supplied></foreign> suggested by  Robert</p><p>l. 10, <foreign lang="grc">Υ</foreign> is partially damaged and the subsequent <foreign lang="grc">Π</foreign> written as if the cutter saw <foreign lang="grc">ΤΓ</foreign>, but <foreign lang="grc">ὑπεναντίον</foreign> in such contexts is so common that there can be no doubt that it was intended</p><p>l. 12, for <foreign lang="grc">Γ</foreign> the cutter originally wrote <foreign lang="grc">Τ</foreign></p></div><div type="translation">
<head>Translation</head>
<p>To Zeus Philios, Concord, and Dea Roma; <supplied reason="subaudible">dedicated by</supplied> the Peoples of Plarasa/Aphrodisias, of Kibyra, and of Tabae who have taken oaths over newly-burnt offerings and made blood-offerings for their natural alliance, eternal concord, and brotherhood with each other; and in order that they shall take no action in opposition either to the Romans or to each other and that no one shall draft, advocate,  introduce a proposal, or record anything contrary to what has been written in the sworn agreements; and that anyone who does anything in contravention of these shall be utterly destroyed, himself and his family, liable to a capital penalty and open to prosecution by anyone who wishes and in accordance with their common agreements, and that they shall jointly promote each other's advantage in every possible way, unreservedly; and that they shall observe what has been agreed.</p>
</div>
<div type="commentary">
<head>Commentary</head>
<p>See bibliography.</p>
</div>
<div type="history" n="locations">
<head>Locations</head>
<p><rs type="origLocation">Unknown</rs>
 <rs type="found">Re-used in the north parodos of the <rs type="monuList">Theatre</rs></rs> <rs type="lastLocation">Museum</rs>
</p>
</div>
<div type="history" n="text-constituted-from">
<head>Text Constituted From</head>
<p>Publications; Transcription (Reynolds) </p>
</div><div type="history" n="record">
<head>History of Recording</head>
<p>Recorded by the NYU expedition in 1969 (<rs type="invNo">69.327</rs>)</p>
</div>
<div type="bibliography">
<head>Bibliography</head>
<p>Mentioned by <bibl>R. Mellor, <title>ΘΕΑ ΡΩΜΗ</title> (1975), 49 f.</bibl> (dedication in l. 2), whence <bibl n="be">J. and L. Robert, Bull. Ep. <biblScope>1977.76</biblScope></bibl> (commenting on the geographical relationship of the three cities).Mentioned by <bibl type="primary" n="jmr1980"><author>Reynolds</author> <title>PCPS</title> 206, 1980, p. 70</bibl>; and published as <bibl n="jmr1982">Reynolds, <title level="m">Aphrodisias &amp; Rome</title>, doc. <biblScope>1</biblScope></bibl>, whence <bibl n="PHI"><author>McCabe</author> <title level="m">PHI Aphrodisias</title> <biblScope n="257058">179</biblScope></bibl>.</p>
</div>
<div type="figure" n="photographs">
<head>Photographs</head>
<p><figure href="NY_pr_086"><figDesc>Face (1969)</figDesc></figure></p>
</div></body></text>
</TEI.2>