<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "tei-epidoc.dtd" ><TEI.2 lang="en" id="iAph121006" n="iAph1028 ">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title level="m"><rs type="textType">Posthumous <rs type="textType">honours</rs></rs> for  Iason son of Menodotos</title>
 </titleStmt>
<publicationStmt><p><bibl><editor>Charlotte M. <name type="surname">Roueché</name></editor> and <editor>Gabriel <name type="surname">Bodard</name></editor><date>2007</date></bibl></p><p>Creative Commons licence Attribution 2.5 (<xref>http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/</xref>)</p><p>All reuse or distribution of this work must contain somewhere a link back to the URL <xref>http://insaph.kcl.ac.uk/</xref></p></publicationStmt>
<sourceDesc><p>Originally published in <bibl n="PHI">McCabe (<date>1993</date>)</bibl>.</p></sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<langUsage>
<language id="en">English</language>
<language id="fr">French</language>
<language id="de">German</language>
<language id="grc">Ancient Greek</language>
<language id="el">Modern Greek</language>
<language id="it">Italian</language>
<language id="la">Latin</language>
<language id="es">Spanish</language>
<language id="tr">Turkish</language>
</langUsage><textClass><keywords><term><geogName type="ancientRegion" key="Asia">Asia</geogName></term><term><geogName type="modernCountry" key="TR">Turkey</geogName></term><term><placeName type="ancientFindspot" key="Aphrodisias">Aphrodisias</placeName></term><term><placeName type="modernFindspot" key="Geyre">Geyre</placeName></term></keywords></textClass></profileDesc>
<revisionDesc><change><date>2007-01-19</date><respStmt><name>Charlotte Tupman</name></respStmt><item>hand tidied</item></change><change><date>2005-02-16</date><respStmt><name>Artemis Papakostouli</name></respStmt><item>transferred to XML</item></change>
  
  <change><date>2004-11-18</date><respStmt><name>Gabriel Bodard</name></respStmt><item>Created dummy file</item></change></revisionDesc></teiHeader>

<text>
<body>

<div type="description" n="monument">
<head>Description of Monument</head>
<p>Large <rs type="material">white marble</rs> <rs type="objectType" reg="statue">statue base shaft</rs>, with shallow moulding along lower edge, broken in two: upper fragment <measure type="length" unit="metre" dim="height">0.865</measure> high, lower <measure type="length" unit="metre" dim="height">1.12</measure> high;  <measure type="length" unit="metre" dim="width">1.00</measure> x  <measure type="length" unit="metre" dim="depth">0.48</measure>.  Chipped along the right side and at the break. On the top there is a large lewis hole and two square dowel holes on either side.</p>
</div>

<div type="description" n="text">
<head>Description of Text</head>
<p><rs type="execution" key="scalpro">Inscribed</rs> on the face.</p>
</div>

<div type="description" n="letters">
<head>Description of Letters</head>
<p><measure type="length" dim="none">0.025</measure></p>
</div>

<div type="description" n="date">
 <head>Date</head>

<p><date notBefore="0034" notAfter="0100" exact="none" cert="low">Mid to late first century A.D.</date> (<rs type="criteria">lettering</rs>)</p></div>

<div n="text" lang="grc" type="edition">
<head lang="en">Edition</head>

<ab><lb n="1"/><w lemma="ὁ">ἡ</w>  <w lemma="βουλή">βουλὴ</w>  <w lemma="καί">καὶ</w>  <w lemma="ὁ">ὁ</w>  <w lemma="δῆμος">δῆμος</w>  <w lemma="τιμάω"><orig reg="ἐτίμησαν">ἐτείμησαν</orig></w>  <supplied reason="lost" cert="low"><space extent="4" unit="character" dim="horizontal"/></supplied><lb n="2"/><persName type="aphrodisian"><name reg="Ἰάσων">Ἰάσονα</name>  <persName type="aphrodisian"><name reg="Μηνόδοτος">Μηνοδότου</name> <w lemma="ὁ">τοῦ</w> <persName type="aphrodisian"><name reg="Μένανδρος">Μενάνδρ<supplied reason="lost">ου</supplied></name>  <supplied reason="lost" cert="low"><space extent="1" unit="character" dim="horizontal"/></supplied>  <lb n="3"/><persName type="aphrodisian"><name reg="Πραβρεύς">Πραβρέα</name></persName></persName></persName></persName> <w lemma="ἀνήρ">ἄνδρα</w> <w lemma="καλός">καλὸν</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="ἀγαθός">ἀγαθὸν</w> <w lemma="γένος">γέ<supplied reason="lost">νους</supplied></w>  <lb n="4"/> <w lemma="πρῶτος">πρώτου</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="ἔνδοξος">ἐνδοξοτάτου</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="συνκτίζω">συνεκτ<supplied reason="lost">ικό</supplied><lb n="5" type="worddiv"/>  τος</w> <w lemma="ὁ">τὴν</w> <w lemma="πατρίς">πατρίδα</w> <w lemma="γυμνασιαρχέω">γυμνασιαρχήσαντ<unclear reason="damage">α</unclear></w>  <w lemma="καί"><supplied reason="lost">καὶ</supplied></w>  <lb n="6"/> <w lemma="στεφανηφορέω">στεφανηφορήσαντα</w> <w lemma="μεγαλόψυχος">μεγαλοψύχως</w> <w lemma="καί">κ<unclear reason="damage">α</unclear><supplied reason="lost">ὶ</supplied></w>  <w lemma="ἐνδόξως"><supplied reason="lost">ἐν</supplied><lb n="7"/> δόξως</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="ἀρχιερατεύω">ἀρχιερατεύσαντα</w> <w lemma="ὁ">τῶν</w> <w lemma="σεβαστός">Σεβαστῶ<unclear reason="damage">ν</unclear></w>  <w lemma="καί"><supplied reason="lost">καὶ</supplied></w>  <lb n="8"/> <w lemma="ἀγωνοθετέω">ἀγωνοθετήσαντα</w> <w lemma="δίς">δίς</w> <w lemma="τελειόω">τετελειωκότα</w> <w lemma="δέ"><supplied reason="lost">δὲ</supplied></w>  <w lemma="καί"><supplied reason="lost">καὶ</supplied></w>  <lb n="9"/> <w lemma="ἐκ">ἐκ</w> <w lemma="ὁ">τῶν</w> <w lemma="ἴδιος">ἰδίων</w> <w lemma="ὁ">τοῦ</w> <w lemma="γραμματοφυλάκιον">γραμματοφυλακίου</w> <w lemma="σύν"><supplied reason="lost" cert="low">σὺν</supplied></w>  <lb n="10"/> <w lemma="καί">καὶ</w> <persName type="aphrodisian"><name reg="Ἰουλία">Ἰουλίᾳ</name> <name reg="Παῦλα">Παύλᾳ</name></persName> <w lemma="ὁ">τῇ</w> <w lemma="γυνή">γυναικὶ</w> <w lemma="ὁ">τοῦ</w> <w lemma="περίστῳον">περ<supplied reason="lost">ιστώ</supplied><lb n="11" type="worddiv"/>ου</w> <w lemma="στοά">στοᾶς</w> <w lemma="μεσημβρινός">μεσημβρινῆς</w> <w lemma="ἀπό">ἀπὸ</w> <w lemma="θεμέλιος">θεμελίων</w> <w lemma="ὁ">τὸ</w> <w><gap extent="4" dim="right" reason="lost" unit="character"/><lb n="12" type="worddiv"/>κὸν</w> <w lemma="πᾶς">πᾶν</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="ὁ">τὸν</w> <w lemma="ἐν">ἐν</w> <w lemma="αὐτός">αὐτῇ</w> <w lemma="οἶκος">οἶκον</w> <w lemma="σύν">σὺν</w> <w lemma="περιφλίωμα">περιφλι<supplied reason="lost">ώμασιν</supplied></w>  <lb n="13"/> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="βιβλιοθήκη">βιβλιοθήκαις</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="ὁ">τοῖς</w> <w>παρ′</w> <w lemma="αὐτός">αὐτὸν</w> <w lemma="ἐργαστήριον">ἐργαστη<supplied reason="lost">ρίοις</supplied></w>  <lb n="14"/> <w lemma="δίστεγος">διστέγοις</w> <w lemma="δύο">δυσὶν</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="στοά">στοᾶς</w> <w lemma="ἀνατολικός">ἀνατολικῆς</w> <w lemma="ἀπό">ἀπὸ</w> <w lemma="θεμέλιος"><unclear reason="damage">θ</unclear><supplied reason="lost">εμε</supplied><lb n="15" type="worddiv"/>  <app type="previouslyread">
<rdg resp="autopsy">
<gap extent="4" reason="lost" unit="character"/>
</rdg>
<rdg resp="previous">λίων
</rdg>
</app></w>  <w lemma="διάστυλος">διάστυλα</w>  <w lemma="ὀκτώ">ὀκτὼ</w>  <w lemma="μεταφέρω">μετενηνοχότα</w>  <w lemma="δέ">δὲ</w>  <w lemma="εἰς"><supplied reason="lost">εἰς</supplied></w><lb n="16"/><w lemma="οὗτος"><app type="previouslyread">
<rdg resp="autopsy">
<gap extent="5" reason="lost" unit="character"/>
</rdg>
<rdg resp="previous">ταύτη
</rdg>
</app><unclear reason="damage">ν</unclear></w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="ὁ">τῆς</w> <w lemma="παλαιός">παλαιᾶς</w> <w lemma="στοά">στοᾶς</w> <w lemma="κατά">κατὰ</w> <w lemma="ὁ">τὸ</w> <w lemma="γίγνομαι">γενόμ[ενον]</w> <lb n="17"/> <w lemma="ψήφισμα"><app type="previouslyread">
<rdg resp="autopsy">
<gap extent="7" reason="lost" unit="character"/>
</rdg>
<rdg resp="previous">
ψήφισμα</rdg>
</app></w> <w lemma="διάστυλος"><app type="previouslyread">
<rdg resp="autopsy">
<gap extent="4" reason="lost" unit="character"/>
</rdg>
<rdg resp="previous">διάσ
</rdg>
</app>τυλα</w> <w>ὀκτώ·</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="στοά">στοᾶς</w> <w lemma="δυσμικός">δυσμικῆ<supplied reason="lost">ς</supplied></w>  <w lemma="διάστυλος"><supplied reason="lost">διά</supplied><lb n="18" type="worddiv"/>στυλον</w> <w lemma="εἷς">ἕν</w> <w lemma="ὁ">τοῖς</w> <w lemma="τε">τε</w> κείοσι<unclear reason="damage">ν</unclear> <w lemma="ὁ"><app type="previouslyread">
<rdg resp="autopsy">
<gap extent="3" reason="lost" unit="character"/>
</rdg>
<rdg resp="previous">τῆς
</rdg>
</app></w> <w lemma="στοά"><app type="previouslyread">
<rdg resp="autopsy">
<gap extent="5" reason="lost" unit="character"/>
</rdg>
<rdg resp="previous">
στοᾶς</rdg>
</app></w> <w lemma="οὗτος"><app type="previouslyread">
<rdg resp="autopsy">
<gap extent="4" reason="lost" unit="character"/>
</rdg>
<rdg resp="previous">
ταύτ</rdg>
</app><supplied reason="lost">ης</supplied></w>  <w lemma="προσεπιτίθημι"><supplied reason="lost">προσ</supplied><lb n="19" type="worddiv"/>επιτεθεικέναι</w> <w lemma="ὁ">τὰς</w> <w lemma="κεφαλή">κεφαλὰς</w> <w lemma="πᾶς">πᾶσι<app type="previouslyread">
<rdg resp="autopsy">
<gap extent="1" reason="lost" unit="character"/>
</rdg>
<rdg resp="previous">ν
</rdg>
</app></w> <w lemma="ὁ"><app type="previouslyread">
<rdg resp="autopsy">
<gap extent="2" reason="lost" unit="character"/>
</rdg>
<rdg resp="previous">τά
</rdg>
</app></w> <w lemma="τε"><app type="previouslyread">
<rdg resp="autopsy">
<gap extent="2" reason="lost" unit="character"/>
</rdg>
<rdg resp="previous">τε
</rdg>
</app></w> <w lemma="ἐπιστύλιον"><app type="previouslyread">
<rdg resp="autopsy">
<gap extent="6" reason="lost" unit="character"/>
</rdg>
<rdg resp="previous">
ἐπιστύ</rdg>
</app><supplied reason="lost">λια</supplied></w>  <lb n="20"/> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="ζώφορος">ζωφόρους</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="γεῖσα">γείση</w> <w lemma="ὁ">τοῖς</w> <w lemma="κίων">κείοσιν</w> <w lemma="ἐπιτίθημι">ἐπι<app type="previouslyread">
<rdg resp="autopsy">
<gap extent="5" reason="lost" unit="character"/>
</rdg>
<rdg resp="previous">τεθει
</rdg>
</app><supplied reason="lost">κέναι</supplied>  </w><lb n="21"/> <w lemma="πᾶς">πᾶσιν</w> <w lemma="κίων">κείοσίν</w> <w lemma="τε">τε</w> <w lemma="αὐτός">αὐτῆς</w> <w lemma="πέντε">πεντε</w> <w lemma="ἔχω">ἔχουσιν</w> <w lemma="ὁ">τοὺ<unclear reason="damage">ς</unclear></w>  <w><gap extent="4" dim="right" reason="lost" unit="character"/><lb n="22" type="worddiv"/>αίους</w> <w lemma="μόνος">μόνους</w> <w lemma="ἐπιτίθημι">ἐπιτεθεικέναι</w> <w lemma="ὁ">τοὺς</w> <w lemma="λοιπός">λοιποὺ<supplied reason="lost">ς</supplied></w>  <w lemma="σφόνδυλος"><supplied reason="lost">σφον</supplied><lb n="23" type="worddiv"/>δύλους</w> <w lemma="πᾶς">πάντας·</w> <w lemma="ὁ">τοῦ</w> <w lemma="δέ">δὲ</w> <w lemma="οἶκος">οἴκου</w> <w lemma="ὁ">τοῦ</w> <w lemma="βορινός">βορινοῦ</w>  <w lemma="ὁ"><supplied reason="lost">τῆς</supplied></w>  <w lemma="τε"><supplied reason="lost">τε</supplied></w>  <lb n="24"/><w lemma="ἐξέδρα">ἐξέδρας</w>  <w lemma="ὁ">τὰ</w>  <w lemma="λείπω">λεί<app type="previouslyread">
<rdg resp="autopsy">
<gap extent="5" reason="lost" unit="character"/>
</rdg>
<rdg resp="previous">
ποντα</rdg>
</app></w>  <w lemma="λευκόλιθος">λευ<app type="previouslyread">
<rdg resp="autopsy">
<gap extent="3" reason="lost" unit="character"/>
</rdg>
<rdg resp="previous">κόλ
</rdg>
</app>ιθα</w>  <w lemma="ποιέω">πεποιηκό<unclear reason="damage">τ</unclear><supplied reason="lost">α</supplied></w>  <w lemma="πᾶς"><supplied reason="lost">πάν</supplied><lb n="25" type="worddiv"/>τα</w> <w lemma="σύν">σὺν</w> <w lemma="ὀροφή">ὀροφαῖς</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="ὁ">τοῖς</w> <w lemma="ἐν">ἐν</w> <w lemma="ὁ">τῷ</w> <w lemma="οἶκος">οἴκῳ</w> <w lemma="κίων">κείοσιν</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="βιβλιοθήκη"><unclear reason="damage">β</unclear><supplied reason="lost">ιβλιοθή</supplied><lb n="26" type="worddiv"/>καις</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="ὁ">τοῖς</w> <w>φυ<app type="previouslyread">
<rdg resp="autopsy">
<gap extent="3" reason="lost" unit="character"/>
</rdg>
<rdg resp="previous">ραμ
</rdg>
</app>ατικοῖς</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="ὁ">τοῖς</w> <w lemma="λοιπός">λοιποῖς</w> <w lemma="πᾶς">π<unclear reason="damage">ᾶ</unclear><supplied reason="lost">σιν</supplied></w>  <w lemma="ἐργαστήριον"><supplied reason="lost">ἐρ</supplied><lb n="27" type="worddiv"/>γαστήριά</w>  <w lemma="τε">τε</w>  <w lemma="σύν">σὺν</w>  <w lemma="ὁ">τοῖς</w>  <w lemma="ἐν">ἐν</w>  <w lemma="ὁ">τῇ</w>  <w lemma="ἐξέδρα">ἐξέδρᾳ</w>  <w lemma="τελειόω">τετελειω<unclear reason="damage">κ</unclear><supplied reason="lost">ότα</supplied></w>  <w lemma="δέκα"><supplied reason="lost">δέκα</supplied></w>  <lb n="28"/> <w lemma="ἐννέα">ἐννέα</w> <w lemma="ὁ">τὸ</w> <w lemma="δέ">δὲ</w> <w lemma="περί">περίστωον</w> <w lemma="ὅλος">ὅλον</w> <w lemma="δοκόω">δεδοκῶσ<supplied reason="lost">θαι</supplied></w>  <w lemma="καί"><supplied reason="lost">καὶ</supplied></w>  <lb n="29"/> <w lemma="κεραμόω">κεκεραμῶσθαι</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="ὀροφόω">ὠροφῶσθαι</w> <w lemma="καί">καὶ</w> <w lemma="συντελειόω">συντε<supplied reason="lost">τελει</supplied><lb n="30" type="worddiv"/>  ῶσθαι</w> <w lemma="ἐκ">ἐκ</w> <w lemma="ὁ">τῶν</w> <w lemma="ἴδιος">ἰδίων</w> <w>ὑφ′</w> <w lemma="ἑαυτοῦ">ἑαυτοῦ</w> <w lemma="σύν">σὺν</w> <w lemma="καί"><supplied reason="lost">καὶ</supplied></w>  <w lemma="ὁ"><supplied reason="lost">τοῖς</supplied></w>  <lb n="31"/><g type="scroll"/> <w lemma="ἐφίστημι">ἐφεστῶσιν</w> <w lemma="θύρωμα">θυρώμασιν</w> <w lemma="πᾶς">πᾶσιν</w> <space extent="8" unit="character" dim="horizontal"/><lb n="31a"/>            <space extent="1" unit="line" dim="vertical"/><lb n="32"/><note place="not  specified" anchored="yes">Below,  apparently  a  graffito</note>    <orig n="unresolved">τγιολ</orig><lb n="32a"/><space extent="1" unit="line" dim="vertical"/></ab></div>



<div type="apparatus"><head>Apparatus</head><p>The highlighted letters were read on the stone by Reichel, when it was still intact; some could still be read in 1904, but had disappeared by 1934, since when there has only been minor damage.
</p><p>l. 1, <foreign lang="grc"><supplied reason="lost">Μ. Αὐρ.</supplied></foreign> K&amp;R, Cormack; [? vac. ] Wilhelm
</p><p>l. 2, <foreign lang="grc">Μενάνδρ<supplied reason="lost">ου τοῦ</supplied></foreign> K&amp;R, Cormack
</p><p>l. 9, <foreign lang="grc"><supplied reason="lost">ἅμα</supplied></foreign> K&amp;R,  <foreign lang="grc"><supplied reason="lost">σὺν</supplied></foreign> Cormack
</p><p>ll. 11-12, <foreign lang="grc"><supplied reason="lost">λιθι</supplied><lb/>κὸν</foreign> Cormack <foreign lang="grc"><supplied reason="lost">δυσμι</supplied><lb/>κὸν</foreign> Wilhelm' <foreign lang="grc"><supplied reason="lost">λίθι</supplied><lb/>νον</foreign> Robert
</p><p>l. 12, <foreign lang="grc">περιφαν<supplied reason="lost">είαις</supplied></foreign> K&amp;R; <foreign lang="grc">περιφλι<supplied reason="lost">ώμασιν</supplied></foreign> Wilhelm, Cormack
</p><p>l.18, <foreign lang="grc">κείοσι</foreign> previous editions; κείοσιν from Gaudin squeeze
</p><p>l.22, <foreign lang="grc"><gap extent="4" reason="lost" unit="character"/><lb/>νους</foreign> K&amp;R; <foreign lang="grc"><supplied reason="lost">θρά</supplied><lb/>νους</foreign> Wilhelm, Cormack; but <foreign lang="grc"><gap extent="4" reason="lost" unit="character"/><lb/>ΑΙΟΥΣ</foreign> is definitely the reading on the stone</p><p>l.25, at end: the <foreign lang="grc">Β</foreign> could be an <foreign lang="grc">Η</foreign>: and the restoration seems too long</p><p>l.28, at end; after the <foreign lang="grc">Σ</foreign>, the Gaudin squeeze seems to show un upper and a lower horizontal</p></div><div n="notyet" type="translation">
<head>Translation</head>
<p>No translation yet (2007)</p></div>

<div n="notyet" type="commentary">
<head>Commentary</head>
<p>No commentary yet (2007). For the re-use of material from an earlier building see Robert, l.c., 394.
</p>
</div>

<div type="history" n="locations">
<head>Locations</head>
<p> <rs type="found"><rs type="monuList">Walls, West Gate</rs>: seen reused in the wall above the  Gate by Reichel;  found lying just west of the gate, broken in two, by Gaudin and subsequent visitors.</rs> <rs type="origLocation">Unknown</rs>  <rs type="lastLocation">Findspot</rs></p>
</div>





<div type="history" n="text-constituted-from">
<head>Text Constituted From</head>
<p>Publications; Reichel notebook; Gaudin's squeeze; Preliminary transcription (Reynolds)</p>
</div><div type="history" n="record">
<head>History of Recording</head>
<p>Copied by Reichel (R.I.4-5; Abklatsch); lower part recorded by Gaudin (135); both parts recorded by the MAMA expedition; by the NYU expedition (SBI 100).</p>
  </div>

<div type="bibliography">
<head>Bibliography</head>
<p>Published by <bibl n="kubreich1893">Kubitschek &amp; Reichel, AAWW 1893, 100-101, no. <biblScope>1</biblScope></bibl>; lines 16-31 published by <bibl n="reinach">Reinach, from Gaudin's squeeze, REG 19, 1906, 98-100, no. <biblScope>13</biblScope></bibl>; full text published by <bibl>Wilhelm, from Reichel,  JÖAI 28, 1933, 57-61</bibl>; by <bibl n="MAMA8">Cormack from the MAMA records, MAMA 8, no. <biblScope>498</biblScope></bibl>, whence <bibl n="PHI"><author>McCabe</author> <title level="m">PHI Aphrodisias</title> <biblScope n="257158">279</biblScope></bibl>; discussed <bibl>Robert, AC 35, 1966, 392-394</bibl>.</p>
</div>





<div type="figure" n="photographs">
<head>Photographs</head>
<p><figure href="73_Q_08A"><figDesc>Face (1973)</figDesc></figure><figure href="90_A_01A"><figDesc>Face (1990)</figDesc></figure><figure href="90_A_02A"><figDesc>Face (1990)</figDesc></figure><figure href="2001_A_16"><figDesc>Top (2001)</figDesc></figure></p></div><div type="figure" n="transcriptions"><head>Representations</head><p><figure href="R_I_04"><figDesc>Reichel notebook I, 4</figDesc></figure><figure href="R_I_05"><figDesc>Reichel notebook I, 5</figDesc></figure><figure href="gaudin_0019"><figDesc>Gaudin squeeze</figDesc></figure><figure href="gaudin_0037"><figDesc>Gaudin squeeze</figDesc></figure></p></div></body>
</text>

</TEI.2>